viernes, 29 de marzo de 2024

[Yomigaeru Sora – Rescue Wings ED] - "EMBLEM - Na mo Naki Eiyuu Tachi e -" - JAM Project feat. Hironobu Kageyama

Título en Español: "Emblema -A héroes sin nombre-"
Letras y Composición: Hironobu Kageyama (影山ヒロノブ)
Arreglos: Kenichi Sudo (須藤賢一)
Fecha de Salida: 2006.03.08 
Número de Catálogo: LACA-5488 (Lantis)

  

エンブレム-名も無き英雄達へ- (Español)

Mirando hacia el cielo, escuchando atentamente,
Compruebo el latir de la vida.
No importa quién lo vea, en un camino difícil,
Siempre elegimos avanzar.
Dime por qué ¿Por qué colocamos esta vida?
¿Puedes decirme por qué estás luchando en el cielo?
Nuestra razón de ser y las metas que perseguimos,
Siempre continuaremos persiguiéndolos.
Ala eterna.

Por más que creamos con fuerza,
Hay momentos en los que nos sentimos derrotados.
¿Quién recogerá la voz del corazón
De aquellos sin nombre...?
Con tu corazón,
Quiero que sepas que nunca debes rendirte.
Hay personas que están aquí para ti.
Con las últimas alas, respondiendo al llamado de la vida,
No vamos a huir de aquí.

Quiero que entiendas, brillando en nuestros corazones,
No abandonaremos el emblema de nuestra misión con orgullo.
Nuestra razón de ser y las metas que perseguimos,
Siempre continuaremos persiguiéndolos.
Ala eterna, Ala eterna…

エンブレム-名も無き英雄達へ- (Rōmaji)


Sora o miagete mimi o sumashite
Ikiru kodou tashikameru
Dare ga mitatte konnan na michi
Erande shimau yo itsumo
Tell me why nan no tame ni kono inochi
Sora ni kakeru no ka oshiete hoshii
Seimei no imi to bokura ga mezasu risou o
Itsudemo oi tsudzukeru dake sa
Eternal wing

Donna ni tsuyoku shinjite ite mo
Kujikesou na toki ga aru
Namo naki mono no kokoro no koe wa
Dare ga hirou no darou ka...
With your heart
Donna toki mo akiramenai
Hito ga iru koto wakatte hoshii
Seimei no koe ni kotaeru saigo no tsubasa
Koko kara nigeru koto wa nai

Wakatte hoshii bokura no mune ni kagayaku
Shimei no monshou hokori o suteru koto wa nai
Seimei no imi to bokura ga mezasu risou o
Itsudemo oi tsudzukeru dake sa
Eternal wing Eternal wing


エンブレム-名も無き英雄達へ- (JAP)

JAM Project featuring 影山ヒロノブ
作詞:影山ヒロノブ
作曲:影山ヒロノブ

空を見上げて 耳を澄まして
生きる鼓動 確かめる
誰が見たって 困難な道
選んでしまうよ いつも
Tell me why 何の為に この命
空にかけるのか 教えて欲しい
生命の意味と 僕らが目指す理想を
いつでも 追い続けるだけさ
Eternal wing

どんなに強く 信じていても
くじけそうな時がある
名も無き者の 心の声は
誰が拾うのだろうか…
With your heart
どんなときも あきらめない
人がいること わかって欲しい
生命の声に応える 最後の翼
ここから 逃げることは無い

わかってほしい 僕らの胸に輝く
使命の紋章 誇りを捨てることは無い
生命の意味と 僕らが目指す理想を
いつでも 追い続けるだけさ
Eternal wing Eternal wing

エンブレム-名も無き英雄達へ- (English)

Looking up at the sky, listening intently,
I check the pulse of life.
No matter who sees it, on a difficult path,
We always choose to move forward.
Tell me why? Why do we place this life?
Can you tell me why you're fighting in the sky?
Our purpose and the goals we pursue,
We will always continue to pursue them.
Eternal wing.

No matter how strongly we believe,
There are times when we feel defeated.
Who will pick up the voice of the heart
Of those without a name...?
With your heart,
I want you to know that you should never give up.
There are people here for you.
With the last wings, answering the call of life,
We won't run away from here.

I want you to understand, shining in our hearts,
We won't abandon the emblem of our mission with pride.
Our purpose and the goals we pursue,
We will always continue to pursue them.
Eternal wing, Eternal wing...

No hay comentarios:

Publicar un comentario